Chandogya Upanishad: Part 1-13

25-06-2010 18:41 KALKI#1


KHANDOGYA-UPANISHAD Part 1

(aka Chandogya Upanishad)

FIRST PRAPATHAKA

FIRST KHANDA


(before first millennium BCE)


1. Let a man meditate on the syllable Om, called the udgitha; for the udgitha (a portion of the Sama-veda) is sung, beginning with
Om.

The full account, however, of Om is this:-

2. The essence of all beings is the earth, the essence of the earth is water, the essence of water the plants, the essence of plants man,
the essence of man speech, the essence of speech the Rig-veda, the essence of the Rigveda the Sama-veda, the essence of the Sama-veda the udgitha (which is Om).

3. That udgitha (Om) is the best of all essences, the highest, deserving the highest place, the eighth.

4. What then is the Rik ? What is the Saman? What is the udgitha ? This is the question.

5. The Rik indeed is speech, Saman is breath, the udgitha is the syllable Om. Now speech and breath, or.Rik and Saman, form one couple.

6. And that couple is joined together in the syllable Om. When two people come together, they fulfil each other's desire.

7. Thus he who knowing this, meditates on the syllable (Om), the udgitha, becomes indeed a fulfiller of desires.

8. That syllable is a syllable of permission, for whenever we permit anything, we say Om, yes. Now permission is gratification. He who knowing this meditates on the syllable (Om), the udgitha, becomes indeed a gratifier
of desires.

9. By that syllable does the threefold knowledge (the sacrifice, more particularly the Soma sacrifice, as founded on the three Vedas)
proceed. When the Adhvaryu priest gives an order, he says Om. When the Hotri priest recites, he says Om.

When the Udgatri priest sings, he says Om, -- all for the glory of that syllable. The threefold knowledge (the sacrifice) proceeds by the greatness of that syllable (the vital breaths), and by its essence (the ablations).

10. Now therefore it would seem to follow, that both he who knows this (the true meaning of the syllable Om), and he who does not, perform the same sacrifice. But this is not so, for knowledge and ignorance are different. The sacrifice which a man performs with knowledge, faith, and the Upanishad is more powerful. This is the full account of the
syllable Om.


25-06-2010 19:03 KALKI#2


KHANDOGYA-UPANISHAD Part 2

(aka Chandogya Upanishad)

FIRST PRAPATHAKA

SECOND KHANDA


(before first millennium BCE)

1. When the Devas and Asuras struggled together, both of the race of Pragapati, theDevas took the udgitha (Om), thinking they
would vanquish the Asuras with it.

2. They meditated on the udgitha (Om) as the breath (scent) in the nose, but the Asuras pierced it (the breath) with evil.
Therefore we smell by the breath in the nose both what is good smelling and what is bad-smelling. For the breath was pierced by evil.

Then they meditated on the udgitha (Om) as speech, but the Asuras pierced it with evil. Therefore we speak both truth and
falsehood. For speech is pierced by evil.

4. Then they meditated on the udgitha (Om) as the eye, but the Asuras pierced it with evil. Therefore we see both what is sightly and
unsightly. For the eye is pierced by evil.

5. Then they meditated on the udgitha (Om) as the ear, but the Asuras pierced it with evil. Therefore we hear both what should be
heard and what should not be heard. For the ear is pierced by evil.

6. Then they meditated on the udgitha (Om) as the mind, but the Asuras pierced it with evil. Therefore we conceive both what should be conceived and what should not be conceived. For the mind is pierced by evil.

7. Then comes this breath (of life) in the mouth. They meditated on the udgitha (Om) as that. breath. When the Asuras came to it,
they were scattered, as (a ball of earth) would be scattered when hitting a solid stone.

8. Thus, as a ball of earth is scattered when hitting on a solid stone, will he be scattered who wishes evil to one who knows this, or who persecutes him; for he is a solid stone.

9. By it (the breath in the mouth) he distinguishes neither what is good nor what is bad smelling, for that breath is free from evil.

What we eat and drink with it supports the other vital breaths (i.e. the senses, such as smell, &c.) When at the time of death he does
not find that breath (in the mouth, through which he eats and drinks and lives), then he departs. He opens the mouth at the time of death (as if wishing to eat).

10. Angiras meditated on the udgitha (Om) as that breath, and people hold it to be Angiras, i.e. the essence of the members
(anginam rasah);

11. Therefore Brihaspati meditated on udgitha (Om) as that breath, and people hold it to be Brihaspati, for speech is brihati, and he (that breath) is the lord (pati) of speech;

12. Therefore Ayisya meditated on the udgitha (Om) as that breath, and people hold it to be Ayasya, because it comes (ayati) from the mouth (.Asya) ;

13. Therefore Vaka Dalbhya knew it. He was the Udgatri (singer) of the Naimishiyasacrificers, and by singing he obtained for them
their wishes.

14. He who knows this, and meditates on the syllable Om (the imperishable udgitha) as the breath of life in the mouth, he obtains all wishes by singing. So much for the udgitha (Om) as meditated on with reference to the
body.

25-06-2010 19:14 KALKI#3

KHANDOGYA-UPANISHAD Part 3

(aka Chandogya Upanishad)

FIRST PRAPATHAKA

THIRD KHANDA


(before first millennium BCE)

1. Now follows the meditation on the udgitha with reference to the gods. Let a man meditate on the udgitha (Om) as he who sends warmth (the sun in the sky). When the sun rises it sings as Udgatri for the sake of all creatures. When it rises it destroys the fear of darkness. He who knows this, is able to destroy the fear of darkness (ignorance).

2. This (the breath in the mouth) and that (the sun) are the same. This is hot and that is hot. This they call svara (sound), and that
they call pratyasvara (reflected sound). Therefore let a man meditate on the udgitha (Om) as this and that (as breath and as sun).

3. Then let a man meditate on the udgitha (Om) as vyana indeed. If we breathe up, that is prana, the up-breathing. If we breathe down, that is apana, the down-breathing. The combination of prana and apana is vyana,
back-breathing or holding in of the breath.

This vyana is speech. Therefore when we utter speech, we neither breathe up nor down.

4. Speech is Rik, and therefore when a man utters a Rik verse he neither breathes up nor down. Rik is Saman, and therefore when a man utters a Saman verse he neither breathes up nor down. Saman is udgitha, and therefore when a man sings (the udgitha, Om) he neither breathes
up nor down.

5. And other works also which require strength, such as the production of fire by rubbing, running a race, stringing a strong bow, are performed without breathing up or down. Therefore let a man meditate on the udgitha
(Om) as vyana.

6. Let a man meditate on the syllables of the udgitha, i.e. of the word udgitha. Ut is breath (prana), for by means of breath a man
rises (uttishthati). Gi is speech, for speeches are called girah. Tha is food, for by means of food all subsists (sthita).

7. Ut is heaven, gi the sky, tha the earth. Ut is the sun, gi the air, tha the fire. Ut is the Sama-veda, gi the Yagur-veda, tha the Rig-veda. Speech yields the milk, which is the milk of speech itself, to him who thus knowing meditates on those syllables of the name of udgitha, he becomes rich in food and able to eat food.

8. Next follows the fulfilment of prayers. Let a man thus meditate on the Upasaranas, i. e. the objects which have to be approached by meditation: Let him (the Udgatri) quickly reflect on the Saman with which he is going
to praise;

9. Let him quickly reflect on the Rik in which that Saman occurs; on the Rishi (poet) by whom it was seen or composed; on the Devata (object) which he is going to praise;

10. On the metre in which he is going to praise; on the tune with which he is going to sing for himself;

11. On the quarter of the world which he is going to praise. Lastly, having approached himself (his name, family, &c.) by meditation, let him sing the hymn of praise, reflecting on his desire, and avoiding all mistakes in pronunciation, &c.

Quickly I will the desire be then fulfilled to him, for the sake of which he may have offered his hymn of praise, yea, for which he may have offered his
hymn of praise.

25-06-2010 19:52 KALKI#4
KHANDOGYA-UPANISHAD Part 4

(aka Chandogya Upanishad)

FIRST PRAPATHAKA

FOURTH KHANDA

(before first millennium BCE)



1. Let a man meditate on the syllable Om, for the udgitha is sung beginning with Om. And this is the full account of the syllable Om:-

2. The Devas, being afraid of death, entered upon (the performance of the sacrifice prescribed in) the threefold knowledge
(the three Vedas).
They covered themselves with the metrical hymns. Because they covered (khad) themselves with the hymns, therefore the
hymns are called khandas.

3. Then, as a fisherman might observe a fish in the water, Death observed the Devas in the Rik, Yagus, and Saman-(sacrifices). And
the Devas seeing this, rose from the Rik, Yagus, and Saman-sacrifices, and entered the Svara, i.e. the Om (they meditated on the Om).

4. When a man has mastered the Rig-veda, he says quite loud Om; the same, when he has mastered the Saman and the Yagus. This Svara is the imperishable (syllable), the immortal, free from fear. Because the Devas entered it, therefore they became immortal, and free from fear.

5. He who knowing this loudly pronounces (pranauti) that syllable, enters the Same (imperishable) syllable, the Svara, the immortal, free from fear, and having entered it, becomes immortal, as the Devas are immortal.



25-06-2010 19:55 KALKI#5
KHANDOGYA-UPANISHAD Part 5

(aka Chandogya Upanishad)

FIRST PRAPATHAKA

FIFTH KHANDA

(before first millennium BCE)


1. The udgitha is the pranava, the pranava is the udgitha. And as the udgitha is the sun, So is the pranava, for he (the sun) goes sounding Om.

2. 'Him I sang praises to, therefore art thou my only one,' thus said Kaushitaki to his son. 'Do thou revolve his rays, then thou wilt have many sons.' So much in reference to the Devas.

Now with reference to the body. Let a man meditate on the udgitha as the breath (in the mouth), for he goes sounding Om.

4. 'Him I sang praises to, therefore art thou my only son,' thus said Kaushitaki to his son. 'Do thou therefore sing praises to the breath as manifold, if thou wishest to have many sons.'

5. He who knows that the udgitha is the pranava, and the pranava the udgitha, rectifies from the seat of the Hotri priest any mistake committed by the Udgitri priest in performing the udgitha, yea, in performing the udgitha.
25-06-2010 19:59 KALKI#6
KHANDOGYA-UPANISHAD Part 6

(aka Chandogya Upanishad)

FIRST PRAPATHAKA

SIXTH KHANDA

(before first millennium BCE)


1. The Rik (veda) is this earth, the Saman (veda) is fire. This Saman (fire) rests on that.Rik (earth). Therefore the Saman is sung as resting on the Rik. Sa is this earth, ama is fire, and that makes Sama.

2. The Rik is the sky, the Saman air. This Saman (air) rests on that Rik (sky). Therefore the Saman is sung as resting on the.Rik. Sa is the sky, ama the air, and that makes Sama.

3. Rik is heaven, Saman the sun. This Saman (sun) rests on that Rik (heaven). Therefore the Saman is sung as resting on the.Rik. Sa is heaven, ama the sun, and that makes Sama.

4. Rik is the stars, Saman the moon. This Saman (moon) rests on that.Rik (stars). Therefore the Saman is sung as resting on the Rik. Sa is the stars, ama the moon, and that makes Sama.

5. Rik is the white light of the sun, Saman the blue exceeding darkness (in the sun). This Saman (darkness) rests on that Rik (brightness). Therefore the Saman is sung as resting on the Rik.

6. Sa is the white light of the sun, ama the blue exceeding darkness, and that makes Sama. Now that golden person, who is seen within the sun, with golden beard and golden hair, golden altogether to the very tips of his nails,

7. Whose eyes are like blue lotus's, his name is ut, for he has risen (udita) above all evil. He also who knows this, rises above all evil.

8. Rik and Saman are his joints, and therefore he is udgitha. And therefore he who praises him (the ut) is called the Ud-gatri (the out-singer).
He (the golden person, called ut) is lord of the worlds beyond that (sun), and of all the wishes of the Devas (inhabiting those worlds). So much with reference to the Devas.
25-06-2010 20:04 KALKI#7
KHANDOGYA-UPANISHAD Part 7

(aka Chandogya Upanishad)

FIRST PRAPATHAKA

SEVENTH KHANDA

(before first millennium BCE)


1. Now with reference to the body. Rik is speech, Saman breath. This Saman (breath) rests on that Rik (speech). Therefore the Saman is sung as resting on the Rik. Sa is speech, ama is breath, and that makes Sama.

2. Rik is the eye, Saman the self. This Saman (shadow) rests on that Rik (eye). Therefore the Saman is sung as resting on the Rik. Sa is the eye, ama the self and that makes Sama.

3. Rik is the ear, Saman the mind. This Saman (mind) rests on that Rik (ear). Therefore the Saman is sung as resting on the Rik. Sa is the ear, ama the mind, and that makes Sama.

4- Rik is the white light of the eye, Saman- the blue exceeding darkness. This Saman (darkness) rests on the Rik (brightness). Therefore the Saman is sung as resting on the Rik. Sa is the white light of the eye, ama the blue
exceeding darkness, and that makes Sama.

5. Now the person who is seen in the eye, he is Rik, he is Saman, Uktha, Yagus, Brahman. The form of that person (in the eye) is the same, as the form of the other person (in the sun), the joints of the one (Rik and Saman) are the joints of the other, the name of the one (ut) is the name of the other.

6. He is lord of the worlds beneath that (the self in the eye), and of all the wishes of men.
Therefore all who sing to the vina (lyre), sing him, and from him also they obtain wealth.

7. He who knowing this sings a Saman, sings to both (the adhidaivata and adhyatma self, the person in the sun and the person in the eye, as one and the same person). He obtains through the one, yea, he obtains the worlds beyond that, and the wishes of the Devas;

8. And he obtains through the other the worlds beneath that, and the wishes of men.

Therefore an Udgatri priest who knows this, may say (to the sacrificer for whom he officiates);

9. 'What wish shall I obtain for you by my songs?' For he who knowing this sings a Saman is able to obtain wishes through hissong, yea, through his song.
25-06-2010 20:12 KALKI#8
KHANDOGYA-UPANISHAD Part 8
(aka Chandogya Upanishad)

FIRST PRAPATHAKA

EIGHTH KHANDA

(before first millennium BCE)


1. There were once three men, well-versed in udgitha, Silaka Salavatya, Kaikitayana Dalbhya, and Pravahana Gaivali. They said: 'We
are well versed in udgitha. Let us have a discussion on udgitha.'

2. They all agreed and sat down. Then Pravahana Gaivali said: 'Sirs, do you both speak first, for I wish to hear what two Brahmanas I have to say.

3. Then Silaka Salavatya said to Kaikitayana Dalbhya: 'Let me ask you.'
'Ask,' he replied.

4.

'What is the origin of the Saman?' 'Tone (svara),' he replied.

'What is the origin of tone?' Breath,' he replied.

What is the origin of breath?' 'Food,' he replied.

'What is the origin of food?' 'Water,' he replied.

5. 'Wha is the origin of water?' 'That world (heaven),' he replied.

'And what is the origin of that world ?'

He replied: 'Let no man carry the Saman beyond the world of svarga (heaven).

We place (recognise) the Saman in the world of svarga, for the Saman is extolled as svarga (heaven).'

6. Then said Silaka Salavatya to Kaikitayana Dalbhya: 'O Dalbhya, thy Saman is not firmly established. And if any one were to say,
Your head shall fall off (if you be wrong), surely your head would now fall.'

7. 'Well then, let me know this from you, Sir,' said Dalbhya.

'Know it,' replied Silaka Salavatya.

'What is the origin of that world (heaven)?'

'This world,' he replied.

'And what is the origin of this world?

He replied: 'Let no man carry the Saman beyond this world as its rest. We place the Saman in this world as its rest, for the Saman is extolled as rest.'

8. Then said Pravihana Gaivali to Silaka Salavatya: 'Your Saman (the earth), O
Salavatya, has an end. And if any one were to say, Your head shall fall off (if you be wrong), surely your head would now fall.' 'Well then, let me know this from you, Sir,' said Salavatya. 'Know it,' replied Gaivali.
25-06-2010 20:55 KALKI#9
KHANDOGYA-UPANISHAD Part 9
(aka Chandogya Upanishad)

FIRST PRAPATHAKA

NINTH KHANDA

(before first millennium BCE)



1 'What is the origin of this world?' 'Ether',' he replied. For all these beings take their rise from the ether, and return into the ether.
Ether is older than these, ether is their rest.

2. He is indeed the udgitha (Om = Brahman), greater than great (parovariyas), he is without end. He who knowing this meditates on
the udgitha, the greater than great, obtains what is greater than great, he conquers the worlds which are greater than great.

3. Atidhanvan Saunaka, having taught this udgitha to Udara-sandilya, said: 'As long as they will know in your family this udgitha, their life in this world will be greater than great.

4. 'And thus also will be their state in the other world.' He who thus knows the udgitha, and meditates on it thus, his life in this world will be greater than great, and also his state in the other world, yea, in the other world.

25-06-2010 20:59 KALKI#10
KHANDOGYA-UPANISHAD Part 10
(aka Chandogya Upanishad)

FIRST PRAPATHAKA

TENTH KHANDA

(before first millennium BCE)



1. When the Kurus had been destroyed by (hail) stones, Ushasti Kakrayana lived as a beggar with his virgin wife at Ibhyagrama.

2. Seeing a chief eating beans, he begged of him. The chief said: 'I have no more, except those which are put away for me here.'

3. Ushasti said: 'Give me to eat of them.' He gave him the beans, and said: 'There is something to drink also.' Then said Ushasti: 'If I drank of it, I should have drunk what was left by another, and is therefore unclean.'

4. The chief said: 'Were not those beans also left over and therefore unclean?'
'No,' he replied; 'for I should not have lived, if I had not eaten them, but the drinking of water would be mere pleasure.'

5. Having eaten himself, Ushasti gave the remaining beans to his wife. But she, having eaten before, took them and put them away.

6. Rising the next morning, Ushasti said to her: 'Alas, if we could only get some food, we might gain a little wealth. The king here is going to offer a sacrifice, he should choose me for all the priestly offices.'

7. His wife said to him: 'Look, here are those beans of yours.' Having eaten them, he went to the sacrifice which was being performed.

8. He went and sat down on the orchestra near the Udgatris, who were going to sing their hymns of praise. And he said to the Prastotri (the leader):

9. 'Prastotri, if you, without knowing the deity which belongs to the prastava (the hymns &c. of the Prastotri), are going to sing it, your head will fall off.'

10. In the same manner he addressed the Udgatri: 'Udgatri, if you, without knowing the deity which belongs to the udgitha (the hymns of the Udgatri), are going to sing it, your head will fall off.'

11. In the same manner he addressed the Pratihartri: ' Pratihartri, if you, without knowing the deity which belongs to the pratihara (the hymns of the Pratihartri), are going to sing it, your head will fall off.' They stopped, and sat down in silence.